Amtssprachen von Uruguay

Inhaltsverzeichnis:

Amtssprachen von Uruguay
Amtssprachen von Uruguay

Video: Amtssprachen von Uruguay

Video: Amtssprachen von Uruguay
Video: Country with most languages???(Official) 2024, September
Anonim
Foto: Staatssprachen von Uruguay
Foto: Staatssprachen von Uruguay

Der südamerikanische Bundesstaat Uruguay bietet hübsche Atlantikstrände, Gaucho-Festivals, Parks und botanische Gärten sowie prächtige Kolonialarchitektur aus antiken Städten. Nehmen Sie auf Reisen einen Russisch-Spanisch Sprachführer mit, denn die offizielle Sprache Uruguays ist Spanisch.

Einige Statistiken und Fakten

  • Uruguay hat 2,2 Millionen Einwohner und die überwiegende Mehrheit der Einwohner spricht Spanisch.
  • An der Grenze des nördlichen Landesteils zu Brasilien ist der portugiesische Dialekt weit verbreitet – eine Mischung aus Portugiesisch und Spanisch, die es Menschen, die diese Sprachen sprechen, ermöglicht, sich zu verstehen.
  • Vor der Kolonisierung Uruguays im 16. Jahrhundert lebten auf seinem Territorium Stämme der Charrua-Indianer. Leider haben sie nicht als eigenständiges Volk überlebt und nur ihre Mestizen-Nachkommen leben auf dem Land. Auch die Sprache der Charrua-Indianer ging verloren.

Portugal oder Grenze

Von besonderem Interesse für Sprachforscher ist der portugiesische Dialekt, erfunden von den Bewohnern der Grenzgebiete von Uruguay und Brasilien. Die Amtssprache Uruguays ist Spanisch und Brasiliens Portugiesisch. Daher brauchten die Bewohner der Nachbarschaft eine Lingua Franca, mit der sie sich vollständig verständigen konnten.

Als eng verwandte romanische Sprachen haben Portugiesisch und Spanisch ähnliche grammatikalische Strukturen und einen ähnlichen Wortschatz. Langfristiger Kontakt zwischen zwei benachbarten Sprachen führte zur Entstehung des Portuñol-Dialekts. Die gefundene "gemeinsame Sprache" in jeder Hinsicht half den Nachbarn, erfolgreich Handel zu treiben und in vielen anderen Bereichen erfolgreich zusammenzuarbeiten.

Portunol existiert übrigens auch in der Alten Welt. An der Grenze zwischen Portugal und Spanien verwenden die Europäer auch eine kombinierte Sprache zur Kommunikation. Dieser Dialekt ist in den letzten Jahren nicht nur in der gewöhnlichen Sprache, sondern auch in anderen Bereichen aufgetaucht. Einige literarische Werke wurden sogar auf Portugal geschrieben.

Touristische Hinweise

Um Uruguay zu bereisen, ist es wünschenswert, die Landessprache des Landes zu kennen, aber nicht notwendig. Es reicht aus, die Dienste englischsprachiger lokaler Reiseleiter in Anspruch zu nehmen, die Ihnen helfen, Übersetzungsschwierigkeiten zu vermeiden. Informationen in englischer Sprache gibt es in der Hauptstadt in wichtigen Touristengebieten, aber das ist eher die Ausnahme als die Regel.

Um sich wohl zu fühlen, prägt man sich am besten ein paar Begrüßungssätze auf Spanisch ein und hat eine Vorstellung von Dingen, die dem Reisenden wichtig sind, wie zum Beispiel die Namen der Hauptgerichte auf den Speisekarten der Restaurants.

Empfohlen: